— В дом так в дом. Освежусь немного и пойду.
— Ни в грош отца не ставят, чуть только усы пробиваться начнут, — горестно вздохнул попрошайка, то ли стараясь вызвать моё сочувствие, то ли разучивая новую роль.
— Не ставят, говоришь? Но на улице-то помогают?
— Если бы, господин хороший, если бы! Сами видите, здоровьем пышет, дубина этакая! А в моём деле чем щёки тоньше, тем доходы больше. Вот помру в одночасье, на кого всё это останется? Всё тяжким трудом заработанное…
— Помрёшь сейчас — мне проку не будет. Казна всё опечатает и заберёт. Да может, и к лучшему… — Юноша косо посмотрел на клетки. — Спать будем спокойнее.
— И как скоро совершеннолетие? — спросил я.
— Как весна закончится.
— А до той поры, значит, почитать и любить отца надо?
— Значит так. — Последовал новый плевок.
— И в здравии и в болезни?
— Да уж как водится.
Я подошёл к одному из загонов. Собаки при приближении человека, да ещё незнакомого, испуганно разбежались по углам, а когда в моих руках оказалась увесистая палка, казалось, и вовсе затаили дыхание, ожидая чего-то ужасного даже по их искалеченному соображению.
— В здравии и болезни, стало быть… В первом твои дети явно преуспели. А как насчёт второго? Не желаешь проверить?
Утренняя заря означала для меня не окончание службы, а возвращение на оную, потому что позволить мне отоспаться никто не собирался. Снадобья помогали обходиться без сна и гораздо дольше, это правда, но не было никакой нужды, кроме злобной обиды, отправлять меня с очередным Ведущим в унылое странствие по городским улицам, хорошо хоть не столь убогим, что принимали меня ночью.
Намерение подать прошение в городскую стражу, и до сего дня не слишком чёткое и согревающее душу, полностью рассеялось вместе с утренним туманом. Странно, я ведь не увидел ничего нового: мздоимцев полно на любой службе. Так почему с отвращением коснулся серебряного шитья, снимая накидку? Потому, что всю ночь напролёт словно смотрел в кривое зеркало.
Не длинноворсые ковры купеческих лавок, а грязная мостовая и дворы, на которых по щиколотку проваливаешься в дерьмо. Не угодливое понимание, а подчас искренний страх и безотчётное желание откупиться, только бы протянуть ещё один лишний день среди отбросов. Не кошель, округливший лоснящиеся бока, а истончившиеся от бесконечных прикосновений медные монеты, пропитанные трудовым потом протягивающих их ладоней. Всё то же самое, если заглянуть на изнанку, но… Кому она нужна? Меня вполне устраивает то, что я вижу с лицевой стороны. Уж лучше оставаться служкой в чистеньких коридорах Наблюдательного дома, чем хранить покой Сальных и прочих засаленных кварталов!
Впрочем, место служки ещё нужно заработать, но тут придётся постараться совсем немного. К примеру, пойти сейчас к Лаолли и повиниться со всем прилежанием, на какое только способен. И будет у меня бело-жёлтая курточка, на которой никогда не осядет уличная пыль, а ещё будет гнусавый голосок, сообщающий…
— Сопроводителя Мори требует к себе эрте управитель!
Что ещё за новость? Рапорт Гирма уже дошёл до начальства, и меня выгонят взашей прямо сейчас? Непредвиденное развитие событий. Хотя с другой стороны, бумагу об увольнении мне вручили бы и так, а если вызывают пред светлые очи, значит, желают увидеть какое-нибудь представление. Предпочтительно покаянное.
В кабинете управителя Сопроводительного крыла я за все годы службы побывал, как и многие мои соученики, лишь один раз — на принесении присяги, поэтому входил в двери, предусмотрительно распахнутые служкой, со странной смесью волнения и тревоги. Причём смесь эта колыхалась одновременно между рёбрами и по центру живота, что тоже не способствовало удерживанию невозмутимого вида. Но я старался. Видимо, старался чрезмерно, потому что Лаолли, поднявший на меня недовольный взгляд, скривился ещё больше:
— И прекратите наконец строить из себя невинную овечку!
— Эрте?
— Что это такое, я вас спрашиваю?! — Он потряс в воздухе над столом листами бумаги, скреплёнными печатным шнуром Цепи внутреннего надзора. — Как всё это понимать?!
Принявший изысканно-скучающую позу рядом со столом управителя худощавый мужчина в чёрном камзоле с бронзовым медальоном на груди поморщился и коснулся правого уха, словно проверяя, осталось ли оно в целости и сохранности после того, как приняло в себя визг Лаолли.
— Думаю, эрте, нужно сначала поставить в известность, а потом уже спрашивать.
— В известность?! А то он ничего не знает! Может, это и вовсе всем нам приснилось?
Бронзовозвенник Малой цепи внутреннего надзора сделал глубокий вдох и продолжил как ни в чём не бывало, словно управитель перестал существовать на этом свете ещё минуту назад:
— Сопроводитель Мори, прошлой ночью вы находились в составе патруля городской стражи.
Вопроса во фразе не чувствовалось, но на всякий случай я кивнул:
— Да, эрте.
— И как проходило патрулирование?
— Как ему и следовало, эрте. Если и случилось что-то невместное, мне о том неизвестно.
Надзорный вздохнул ещё глубже:
— Во время патрулирования вы отлучались примерно на четверть часа. По какой причине?
— По нужде, эрте.
Конечно, он мог начать рассуждать, что человек может и потерпеть, а вот служба никогда не терпит, или вспомнить, что сопроводители легко могут сдерживать все свои потребности, в том числе и естественные, но, видно, Бронзовому звену не хотелось терять драгоценное время попусту.
— А у Цепи надзора есть другие сведения. — Он забрал у Лаолли листки и прочитал, позёвывая: — Здесь указано, что под предлогом справления нужды вы отстали от патруля, задержавшись в доме Уса Мерте со-Веента, известного городской страже собирателя милостыни. Упомянутым Усом были получены тяжкие побои, результатом коих стали множественные переломы всех конечностей, настолько значительные, что, учитывая возраст пострадавшего, по заверению лекаря, заживут они уже только после смерти.